# Catalan translation for ModemManager. # Copyright (C) 2023 ModemManager's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the ModemManager package. # pocsenderi , 2023. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ModemManager main\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/mobile-broadband/" "ModemManager/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-30 15:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-30 21:43+0200\n" "Last-Translator: pocsenderi \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.4.2\n" #: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:13 msgid "Control the Modem Manager daemon" msgstr "Controla el dimoni del Modem Manager" #: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:14 msgid "System policy prevents controlling the Modem Manager." msgstr "La política del sistema impedeix controlar el Modem Manager." #: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:22 msgid "Unlock and control a mobile broadband device" msgstr "Desbloqueja i controla un dispositiu de banda ampla mòbil" #: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:23 msgid "" "System policy prevents unlocking or controlling the mobile broadband device." msgstr "" "La política del sistema impedeix desbloquejar o controlar el dispositiu de " "banda ampla mòbil." #: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:31 msgid "Add, modify, and delete mobile broadband contacts" msgstr "Afegeix, modifica o esborra contactes de mòbil" #: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:32 msgid "" "System policy prevents adding, modifying, or deleting this device's contacts." msgstr "" "La política del sistema impedeix afegir, modificar o suprimir els contactes " "d'aquest dispositiu." #: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:40 msgid "Send, save, modify, and delete text messages" msgstr "Envia, desa, modifica i esborra missatges de text" #: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:41 msgid "" "System policy prevents sending or manipulating this device's text messages." msgstr "" "La política del sistema impedeix enviar o manipular els missatges de text " "d'aquest dispositiu." #: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:49 msgid "Accept incoming voice calls or start outgoing voice calls." msgstr "Accepta trucades de veu entrants o n'inicia de sortints." #: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:50 msgid "System policy prevents voice calls." msgstr "La política del sistema impedeix les trucades de veu." #: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:58 msgid "Query network time and timezone information" msgstr "Consulta informació del fus horari i l'hora de la xarxa" #: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:59 msgid "System policy prevents querying network time information." msgstr "" "La política del sistema impedeix consultar la informació de l'hora de la " "xarxa." #: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:67 msgid "Enable and view geographic location and positioning information" msgstr "Activa i mostra informació de posicionament i ubicació geogràfica" #: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:68 msgid "" "System policy prevents enabling or viewing geographic location information." msgstr "" "La política del sistema impedeix habilitar o visualitzar informació " "d'ubicació geogràfica." #: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:76 msgid "Query and utilize network information and services" msgstr "Consulta i fa ús d'informació i serveis de xarxa" #: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:77 msgid "" "System policy prevents querying or utilizing network information and " "services." msgstr "" "La política del sistema impedeix consultar o utilitzar informació i serveis " "de xarxa." #: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:85 msgid "Query and manage firmware on a mobile broadband device" msgstr "" "Consulta i gestiona el microprogramari en un dispositiu de banda ampla mòbil" #: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:86 msgid "System policy prevents querying or managing this device's firmware." msgstr "" "La política del sistema impedeix consultar o gestionar el microprogramari " "d'aquest dispositiu." #: src/mm-sleep-monitor-systemd.c:125 msgid "ModemManager needs to reset devices" msgstr "ModemManager necessita reinicialitzar els dispositius"