aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/Makevars78
-rw-r--r--po/POTFILES.in1
-rw-r--r--po/POTFILES.skip2
-rw-r--r--po/de.po48
-rw-r--r--po/uk.po48
5 files changed, 140 insertions, 37 deletions
diff --git a/po/Makevars b/po/Makevars
new file mode 100644
index 00000000..9fb2d36f
--- /dev/null
+++ b/po/Makevars
@@ -0,0 +1,78 @@
+# Makefile variables for PO directory in any package using GNU gettext.
+
+# Usually the message domain is the same as the package name.
+DOMAIN = $(PACKAGE)
+
+# These two variables depend on the location of this directory.
+subdir = po
+top_builddir = ..
+
+# These options get passed to xgettext.
+XGETTEXT_OPTIONS = --from-code=UTF-8 --keyword=_ --keyword=N_ --keyword=C_:1c,2 --keyword=NC_:1c,2 --keyword=g_dngettext:2,3
+
+# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the
+# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding
+# package. (Note that the msgstr strings, extracted from the package's
+# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are
+# expected to transfer the copyright for their translations to this person
+# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for
+# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim
+# their copyright.
+COPYRIGHT_HOLDER = The ModemManager developers.
+
+# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package
+# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file.
+# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to
+# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for
+# "GNU packagename" string.
+PACKAGE_GNU = no
+
+# This is the email address or URL to which the translators shall report
+# bugs in the untranslated strings:
+# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines
+# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'.
+# - Strings which use unclear terms or require additional context to be
+# understood.
+# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or
+# money.
+# - Pluralisation problems.
+# - Incorrect English spelling.
+# - Incorrect formatting.
+# It can be your email address, or a mailing list address where translators
+# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through
+# which the translators can contact you.
+MSGID_BUGS_ADDRESS = modemmanager-devel@lists.freedesktop.org
+
+# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the
+# message catalogs shall be used. It is usually empty.
+EXTRA_LOCALE_CATEGORIES =
+
+# This tells whether the $(DOMAIN).pot file contains messages with an 'msgctxt'
+# context. Possible values are "yes" and "no". Set this to yes if the
+# package uses functions taking also a message context, like pgettext(), or
+# if in $(XGETTEXT_OPTIONS) you define keywords with a context argument.
+USE_MSGCTXT = no
+
+# These options get passed to msgmerge.
+# Useful options are in particular:
+# --previous to keep previous msgids of translated messages,
+# --quiet to reduce the verbosity.
+MSGMERGE_OPTIONS = --quiet
+
+# These options get passed to msginit.
+# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add
+# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and
+# MSGINIT_OPTIONS.
+MSGINIT_OPTIONS =
+
+# This tells whether or not to regenerate a PO file when $(DOMAIN).pot
+# has changed. Possible values are "yes" and "no". Set this to no if
+# the POT file is checked in the repository and the version control
+# program ignores timestamps.
+PO_DEPENDS_ON_POT = yes
+
+# This tells whether or not to forcibly update $(DOMAIN).pot and
+# regenerate PO files on "make dist". Possible values are "yes" and
+# "no". Set this to no if the POT file and PO files are maintained
+# externally.
+DIST_DEPENDS_ON_UPDATE_PO = no
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in
index 330da0fa..e1be0d06 100644
--- a/po/POTFILES.in
+++ b/po/POTFILES.in
@@ -1,4 +1,3 @@
-[encoding: UTF-8]
# List of source files containing translatable strings.
# Please keep this file sorted alphabetically.
data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in
diff --git a/po/POTFILES.skip b/po/POTFILES.skip
index dd87d5d8..8675cb27 100644
--- a/po/POTFILES.skip
+++ b/po/POTFILES.skip
@@ -1,4 +1,2 @@
data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in
data/tests/org.freedesktop.ModemManager1.service.in
-# https://bugs.launchpad.net/intltool/+bug/1117944
-sub/data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index d11e4fe5..7fc9dc4e 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,8 +7,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ModemManager\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-06 21:12+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: modemmanager-devel@lists.freedesktop.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-29 09:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-06 21:23+0100\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@@ -18,65 +18,75 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-#: ../data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in.h:1
+#: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:13
msgid "Control the Modem Manager daemon"
msgstr "Den Modem-Manager-Daemon steuern"
-#: ../data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in.h:2
+#: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:14
msgid "System policy prevents controlling the Modem Manager."
msgstr "Die Systemrichtlinien verhindern die Steuerung von ModemManager."
-#: ../data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in.h:3
+#: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:22
msgid "Unlock and control a mobile broadband device"
msgstr "Ein mobiles Breitbandgerät entsperren und steuern"
-#: ../data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in.h:4
+#: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:23
msgid ""
"System policy prevents unlocking or controlling the mobile broadband device."
msgstr ""
"Die Systemrichtlinien verhindern das Entsperren oder Steuern des mobilen "
"Breitbandgerätes."
-#: ../data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in.h:5
+#: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:31
msgid "Add, modify, and delete mobile broadband contacts"
msgstr "Kontakte für mobiles Breitband hinzufügen, ändern und löschen"
-#: ../data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in.h:6
+#: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:32
msgid ""
"System policy prevents adding, modifying, or deleting this device's contacts."
msgstr ""
"Die Systemrichtlinien verhindern das Hinzufügen, Ändern oder Löschen der "
"Kontakte dieses Gerätes."
-#: ../data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in.h:7
+#: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:40
msgid "Send, save, modify, and delete text messages"
msgstr "Textnachrichten senden, speichern, bearbeiten und löschen"
-#: ../data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in.h:8
+#: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:41
+#, fuzzy
msgid ""
-"System policy prevents sending or maniuplating this device's text messages."
+"System policy prevents sending or manipulating this device's text messages."
msgstr ""
"Die Systemrichtlinien verhindern das Senden oder Bearbeiten der "
"Textnachrichten dieses Gerätes."
-#: ../data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in.h:9
+#: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:49
+msgid "Accept incoming voice calls or start outgoing voice calls."
+msgstr ""
+
+#: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:50
+#, fuzzy
+msgid "System policy prevents voice calls."
+msgstr "Die Systemrichtlinien verhindern die Steuerung von ModemManager."
+
+#: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:58
msgid "Enable and view geographic location and positioning information"
msgstr ""
"Informationen zum geografischen Standort und Positionierung aktivieren und "
"anzeigen"
-#: ../data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in.h:10
+#: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:59
msgid ""
"System policy prevents enabling or viewing geographic location information."
msgstr ""
"Die Systemrichtlinien verhindern das Aktivieren oder Ändern der "
"Informationen zum geografischen Standort."
-#: ../data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in.h:11
+#: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:67
msgid "Query and utilize network information and services"
msgstr "Netzwerkinformationen und -dienste abfragen und nutzen"
-#: ../data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in.h:12
+#: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:68
msgid ""
"System policy prevents querying or utilizing network information and "
"services."
@@ -84,12 +94,16 @@ msgstr ""
"Die Systemrichtlinien verhindern die Abfrage der Netzwerkinformationen und -"
"dienste."
-#: ../data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in.h:13
+#: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:76
msgid "Query and manage firmware on a mobile broadband device"
msgstr "Firmware auf mobilen Breitbandgeräten abfragen und verwalten"
-#: ../data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in.h:14
+#: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:77
msgid "System policy prevents querying or managing this device's firmware."
msgstr ""
"Die Systemrichtlinien verhindern die Abfrage oder Verwaltung der Firmware "
"dieses Gerätes."
+
+#: src/mm-sleep-monitor.c:114
+msgid "ModemManager needs to reset devices"
+msgstr ""
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index b4c8c5d8..5b1f8d59 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Modem Manager\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-19 18:13+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: modemmanager-devel@lists.freedesktop.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-29 09:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-19 18:17+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
@@ -19,65 +19,75 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-#: ../data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in.h:1
+#: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:13
msgid "Control the Modem Manager daemon"
msgstr "Керування фоновою службою Modem Manager"
-#: ../data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in.h:2
+#: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:14
msgid "System policy prevents controlling the Modem Manager."
msgstr "Правила системи перешкоджають керування Modem Manager."
-#: ../data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in.h:3
+#: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:22
msgid "Unlock and control a mobile broadband device"
msgstr "Розблокувати пристрій мобільної широкосмугової мережі і керувати ним"
-#: ../data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in.h:4
+#: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:23
msgid ""
"System policy prevents unlocking or controlling the mobile broadband device."
msgstr ""
"Правила системи забороняють розблокування і керування пристроями "
"широкосмугових мобільних мереж."
-#: ../data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in.h:5
+#: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:31
msgid "Add, modify, and delete mobile broadband contacts"
msgstr ""
"Додати, внести зміни і вилучити контакти пристрою мобільних широкосмугових "
"мереж"
-#: ../data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in.h:6
+#: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:32
msgid ""
"System policy prevents adding, modifying, or deleting this device's contacts."
msgstr ""
"Правила системи перешкоджають додаванню, внесенню змін та вилученню записів "
"контактів на цьому пристрої."
-#: ../data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in.h:7
+#: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:40
msgid "Send, save, modify, and delete text messages"
msgstr "Надіслати, зберегти, внести зміни або вилучити текстові повідомлення"
-#: ../data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in.h:8
+#: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:41
+#, fuzzy
msgid ""
-"System policy prevents sending or maniuplating this device's text messages."
+"System policy prevents sending or manipulating this device's text messages."
msgstr ""
"Правила системи забороняють надсилання або керування текстовими "
"повідомленнями цього пристрою."
-#: ../data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in.h:9
+#: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:49
+msgid "Accept incoming voice calls or start outgoing voice calls."
+msgstr ""
+
+#: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:50
+#, fuzzy
+msgid "System policy prevents voice calls."
+msgstr "Правила системи перешкоджають керування Modem Manager."
+
+#: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:58
msgid "Enable and view geographic location and positioning information"
msgstr ""
"Увімкнути або переглянути дані щодо географічного розташування і позиціювання"
-#: ../data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in.h:10
+#: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:59
msgid ""
"System policy prevents enabling or viewing geographic location information."
msgstr ""
"Правила системи забороняють вмикання або перегляд даних щодо розташування."
-#: ../data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in.h:11
+#: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:67
msgid "Query and utilize network information and services"
msgstr "Надіслати запит і використати дані щодо мережі і служби"
-#: ../data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in.h:12
+#: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:68
msgid ""
"System policy prevents querying or utilizing network information and "
"services."
@@ -85,14 +95,18 @@ msgstr ""
"Правила системи забороняють надсилання запитів і використання даних щодо "
"мережі і служб."
-#: ../data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in.h:13
+#: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:76
msgid "Query and manage firmware on a mobile broadband device"
msgstr ""
"Опитування та керування мікропрограмою на пристрої мобільної широкосмугової "
"мережі"
-#: ../data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in.h:14
+#: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:77
msgid "System policy prevents querying or managing this device's firmware."
msgstr ""
"Правила системи перешкоджають опитуванню або керування мікропрограмою цього "
"пристрою."
+
+#: src/mm-sleep-monitor.c:114
+msgid "ModemManager needs to reset devices"
+msgstr ""